Thursday, 30 Nov, 2023

brute force @ 16:29:30
先週末から猛烈にSSH Brute Force Attackが増えているのは何か理由があるのだろうか、何かが動き出す前の事前準備なのだろうかと不審に思いながら冬の曇り空の木曜日を過ごす。

途中でsSMTPの設定を試してみたり、週末の作業を準備したり。

[sSMTP: A simple alternative to Sendmail - Linux.com]
https://www.linux.com/news/ssmtp-simple-alternative-sendmail/


Wednesday, 29 Nov, 2023

mahara @ 07:57:23


2023/11/29 07:53:11、いつもより少々遅めの午前6時お仕事開始の水曜日、maharaの翻訳済みストリングのブラッシュアップを少々。

[Mahara Japanese language packs on GitHub]
https://github.com/mitstek/mahara-ja


Tuesday, 28 Nov, 2023

moodle @ 10:00:17


2023/11/28 09:55:23、20時間程度延々とMoodleのプログラムを読んで、入ってきたものに対処するより、そもそも中に入れなければいいのでは? と極めてシンプルな解決方法に行き着いて、サポート内容を投稿しつつ、シンプルなものに到達するには時間が必要なのだなあと変に納得するなど。

[Japanese Moodle: Re: 小テスト"数値問題"の全角数値入力と欄外に単位を追加したい | Moodle.org]
https://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=452968#p1820534


Monday, 27 Nov, 2023

mahara @ 10:50:30


2023/11/27 10:48:41、OS移行後 (CentOS 7 -> AlmaLinux 8 ) の微調整を実施しつつ、maharaの翻訳済みストリングのブラッシュアップを少々。

[Mahara Japanese language packs on GitHub]
https://github.com/mitstek/mahara-ja


Sunday, 26 Nov, 2023

Node.js @ 15:04:15


2023/11/26 14:59:57、計17のMaharaのCSSを一括コンパイルするためのNode.js用シェルスクリプトを作成および動作テストしながら過ごす意外と暖かな日曜日の午後。来週はバタバタとした時間を過ごす予定で。


Saturday, 25 Nov, 2023

cafe @ 18:11:48


2023/11/25 11:56:27、ホテル日航熊本1Fのティー&カクテルラウンジ「ファウンテン」である方と物凄く久しぶりに面会。約2時間20分の貴重で楽しい時間を過ごすことができた。


Friday, 24 Nov, 2023

fujisaki @ 19:55:35


2023/11/24 16:56:54、昨夜から物凄くタフな時間を過ごした後、熊本市中央区井川淵町 (いがわぶちまち) の藤崎八幡宮 (ふじさきはちまんぐう) で静かに静かにお参り。拝殿の前では年配の女性の若い男性が和やかに立ち話中。


Thursday, 23 Nov, 2023

AlmaLinux @ 23:26:29
祝日、勤労感謝の日、早朝から延々とCentOS 7 → AlamLinuxの移行準備 + 本番移行作業に没頭しながら時間を過ごす。

ある程度ゴールが見えてきたため、明日金曜日および週末はクールダウンしながら少しずつ作業を進めようと思う。


Wednesday, 22 Nov, 2023

mahara @ 06:51:17


2023/11/22 06:49:54、暖かな水曜日の静かな早朝、maharaの翻訳済みストリングのブラッシュアップを少々。

[Mahara Japanese language packs on GitHub]
https://github.com/mitstek/mahara-ja


Tuesday, 21 Nov, 2023

moodle @ 19:11:01


2023/11/21 19:07:27、Japanese Moodleでのサポートの自分投稿を読み返して、「二重敬語を使わないようにしましょうね」と自分にダメ出ししつつ投稿記事を修正するなど。

[Japanese Moodle: Re: ”新しいウィンドウで開く”が出来ないときがあります | Moodle.org]
https://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=452811#p1819706


OpenAI @ 14:44:26
CEOのSam_Altman氏が解任されるという前代未聞の御家騒動の渦中のOpenAIの動向を「歴史だなあ ...」と観察しつつ、今週末の大掛かりな作業に関するリサーチを続ける暖かな火曜日の午後。

[OpenAI]
https://openai.com/

[Sam Altman - Wikipedia]
https://en.wikipedia.org/wiki/Sam_Altman


Monday, 20 Nov, 2023

mahara @ 05:31:07


2023/11/20 05:29:04、少し遅めの午前5時お仕事開始の冬らしい月曜日の早朝、maharaの翻訳済みストリングのブラッシュアップを少々。

[Mahara Japanese language packs on GitHub]
https://github.com/mitstek/mahara-ja


Sunday, 19 Nov, 2023

cold weapons @ 09:04:33


「過去に稽古した合氣道の対武器の手法に類似しているなあ。ここは回転投げでもOKだろうなあ ...」と思いながら、YouTubeのセルフディフェンスの動画の内容を繰り返し確認する。

[Defence Against Cold Weapons | Pro's Guide to Self Defence Techniques - YouTube]
https://www.youtube.com/watch?v=mcYJ0zBERng


Saturday, 18 Nov, 2023

Visual Studio Code @ 10:18:40


2023/11/18 10:16:39、某サイトのCentOS 7をAlmaLinux 8に移行完了次第、Visual Studio Codeを少しだけ触ってみることに。

[Visual Studio Code - Code Editing. Redefined]
https://code.visualstudio.com/


Friday, 17 Nov, 2023

sass @ 15:33:20


2023/11/17 15:27:50、今週1週間を振り返りながら、MaharaのSASSをコンパイルしながら、過ごす雨の金曜日の午後。週末は某サーバのOS移管、資料読みの後、到着した本を空き時間で可能な限り読めればと思う。


Thursday, 16 Nov, 2023

moodle @ 18:59:02


2023/11/16 18:56:50、仕事の合間にMoodleコースフォーマット「Timeline」を急いで日本語翻訳してみる。

[Moodle plugins directory: Format Timeline | Moodle.org]
https://moodle.org/plugins/format_timeline


Wednesday, 15 Nov, 2023

mahara @ 08:42:41


2023/11/15 08:38:26、maharaの翻訳済みストリングのブラッシュアップを少々。

"to be passed" の翻訳を「送られる」から「渡される」に変更することに。

[Mahara Japanese language packs on GitHub]
https://github.com/mitstek/mahara-ja


Tuesday, 14 Nov, 2023

translation @ 09:33:44


2023/11/14 09:30:42、某所に英文での投稿を少々。自分の意見を表明しておかないと後々面倒なことになったりする可能性もありますので。


Monday, 13 Nov, 2023

mahara @ 06:54:24


2023/11/13 06:51:40、06:00お仕事開始の涼しさが心地良い月曜日、maharaの翻訳済みストリングのブラッシュアップを多めに。

今回は 'by ***ing' の翻訳を「***することにより」から「***することで」に変更することに。

[Mahara Japanese language packs on GitHub]
https://github.com/mitstek/mahara-ja


Sunday, 12 Nov, 2023

taro okamoto @ 03:57:40


2023/11/12 03:54:30、岡本太郎氏の『自分の中に孤独を抱け』を読了、極めて良書。

「「いい」「好き」と言ったとき、その作品はまさにそう感じた "そのひとのため" に存在しているのであって、作品の意味は「いい」と思ったその分量だけ、たしかにそこにある。それ以外の「わからない」分を心配する必要なんかないんだよ。」(167頁)

自分の中に孤独を抱け
岡本 太郎 (著)
価格: 792円
出版社: 青春出版社
発売日: 2017/4/8
言語: 日本語
文庫: 224ページ
ISBN-10: 441309669X
ISBN-13: 978-4413096690


translation @ 00:12:22
"Policy" は「ポリシー」が良いのか、それとも「ポリシ」にすべきかたと色々調べてみたところ、必ずしも統一されているわけではなく、約13年前にも訳語のバラツキに疑問を投げかけているIT翻訳者がいらっしゃるようで。

[「プライバシーポリシ」か「プライバシポリシー」か - IT翻訳者の疑問]
https://jacquelinet.hatenablog.com/entry/20100527/p1


Saturday, 11 Nov, 2023

cloud @ 16:55:18


2023/11/11 15:35:51、秋晴れの雲と遠くに見える熊本市西区の金峰山 (きんぼうざん 標高665m) と。


Friday, 10 Nov, 2023

disk @ 23:28:09
Win10 Proのパソコンのディスクスペース拡張のために既存のデータ移行中の金曜日の夜。

明日の午前中、ディスクスペース拡張作業の後、時間の許す限り読書の予定。


Thursday, 09 Nov, 2023

AlmaLinux @ 06:15:27
04:50お仕事開始の木曜日、CentOS Stream 8からAlmaLinux 8への移行に関して、資料および過去の試行記録を確認中。

[Migration Guide | AlmaLinux Wiki]
https://wiki.almalinux.org/documentation/migration-guide.html


Wednesday, 08 Nov, 2023

mahara @ 06:03:15


2023/11/08 06:01:37、若干遅い05:30スタートの冬至を迎えた冬らしい水曜日。maharaの翻訳済みストリングのブラッシュアップを少々。

[Mahara Japanese language packs on GitHub]
https://github.com/mitstek/mahara-ja


Tuesday, 07 Nov, 2023

youtube @ 18:03:08


2023/11/07 17:58:29、YouTubeの背景を黒くするダークテーマ (Dark theme) では真黒 (#000000) ではなく、#0F0F0F ■■■■■ および#272727 ■■■■■ を使用していることに気付いて「なるほど」となってしまう火曜日の夕方。


Monday, 06 Nov, 2023

mahara @ 08:56:53


2023/11/06 08:55:18、もうすぐ雨が降りそうな3連休明けの月曜日の朝、maharaの翻訳済みストリングのブラッシュアップを少々。

[Mahara Japanese language packs on GitHub]
https://github.com/mitstek/mahara-ja


Sunday, 05 Nov, 2023

Fyodor Dostoevsky @ 14:08:04


2023/11/05 14:03:43、3連休最後の本『地下室の手記』を読み始める。今回の3連休は計5冊の本を読めて物凄く満足。

地下室の手記
価格: 605円
出版社: 新潮社
発売日: 1970/1/1
言語: 日本語
文庫: 216ページ
ISBN-10: 4102010092
ISBN-13: 978-4102010099
寸法: 14.8 x 10.5 x 2 cm


2 books @ 08:31:22
昨日に引き続き、2冊の本を読了、両者とも「心のひだ」を感じさせる良書。



孤独の俳句: 「山頭火と放哉」名句110選
価格: 1,045円
出版社: 小学館 (2022/11/24)
発売日: 2022/11/24
言語: 日本語
新書: 253ページ
ISBN-10: 409825431X
ISBN-13: 978-4098254316
寸法: 10.9 x 1.3 x 17.3 cm



ナナメの夕暮れ
価格: 759円
出版社: 文藝春秋 (2021/12/7)
発売日: 2021/12/7
言語: 日本語
文庫: 272ページ
ISBN-10: 4167918056
ISBN-13: 978-4167918057
寸法: 10.7 x 1.1 x 15.2 cm


Saturday, 04 Nov, 2023

2 books @ 05:29:53
昨日到着した2冊の本を読了、共に良書。



ぜんぶ、すてれば
価格: 1,650円
出版社: ディスカヴァー・トゥエンティワン (2020/4/17)
発売日: 2020/4/17
言語: 日本語
単行本(ソフトカバー): 206ページ
ISBN-10: 4799325973
ISBN-13: 978-4799325971
寸法: 18.8 x 12.8 x 2.5 cm



どうせ死ぬんだから 好きなことだけやって寿命を使いきる
価格: 1,430円
出版社: SBクリエイティブ (2023/3/4)
発売日: 2023/3/4
言語: 日本語
新書: 248ページ
ISBN-10: 4815617872
ISBN-13: 978-4815617875
寸法: 1.39 x 11.2 x 17.3 cm


Friday, 03 Nov, 2023

passed @ 15:45:44
本を読んでいて「来し方」(こしかた, きしかた) という日本語表現に遭遇。

平安中期には「過ぎ去った時」に対して「きしかた」が使われて、平安末期には「過ぎ去った時」「通り過ぎてきた場所」のどちらに使うか曖昧になり、鎌倉時代には「過ぎ去った時」「通り過ぎてきた場所」の両方に「こしかた」が使われるようになったとのこと。面白い。

[来し方(コシカタ, キシカタ)」の意味や使い方 わかりやすく解説 Weblio辞書]
https://www.weblio.jp/content/来し方

[来し方(こしかた)とは? 意味・読み方・使い方をわかりやすく解説 - goo国語辞書< ]
https://dictionary.goo.ne.jp/word/来し方_(こしかた)/


Thursday, 02 Nov, 2023

wsl2 @ 23:06:58
WSL 2を延々とアアダコウダと触って良い具合にできたのが本日のハイライト。

結局、WSL 2ではUbuntuよりもAlmaLinuxを使った方が軽快に動いて良さそうで。


Wednesday, 01 Nov, 2023

mahara @ 09:31:34


2023/11/01 09:23:45、11月初日、maharaの翻訳済みストリングのブラッシュアップ (読点を1つ加える)、を完了。

[Mahara Japanese language packs on GitHub]
https://github.com/mitstek/mahara-ja


overeager @ 01:23:26
初めて遭遇する難しい日本語、「勇躍 (ゆうやく)」、勇み立ち心が躍る意とのこと。

[勇躍(ゆうやく)とは? 意味・読み方・使い方をわかりやすく解説 - goo国語辞書]
https://dictionary.goo.ne.jp/word/勇躍/


0.011[powered by b2.]