Friday, 28 Feb, 2014
28 by Mits in [mits_blog] @ 11:54:48
明日から3月の2月最後の金曜日、タフな1ヶ月を日々元気に過ごせますように。
なぜか ... 数日前に極められた右手首と昨夜強打してしまった背中が若干痛かったりします。2回ほど軽く打ってしまった頭頂部は大丈夫みたいですが。
なぜか ... 数日前に極められた右手首と昨夜強打してしまった背中が若干痛かったりします。2回ほど軽く打ってしまった頭頂部は大丈夫みたいですが。
Thursday, 27 Feb, 2014
mahara by Mits in [mits_blog] @ 13:30:02

2014/02/27 13:27:09、来週からの夜間作業連発のタフな日々を迎える前に、心と体を休めながらMaharaの翻訳を少々。
[Translated a new string for external feed. - Gitorious]
https://gitorious.org/mahara-lang/ja/commit/19824514496285ddd9d6e54ed6af6027d223e235
Wednesday, 26 Feb, 2014
rain by Mits in [mits_blog] @ 15:54:36
朝から大忙しいの水曜日、夕方から少々体を動かして、再度お仕事に戻る雨の日であった。
Tuesday, 25 Feb, 2014
mahara by Mits in [mits_blog] @ 14:10:34
新しく発生したMaharaのストリングの翻訳に悩む暖かな午後2時過ぎ。
ストリングID:
newwatchlistmessageview1
原文:
The page "%s" belonging to %s has been changed
日本語翻訳:
ページ「 %s 」 (作成者: %s) が変更されました。
ストリングID:
newwatchlistmessageview1
原文:
The page "%s" belonging to %s has been changed
日本語翻訳:
ページ「 %s 」 (作成者: %s) が変更されました。
monster by Mits in [mits_blog] @ 04:22:08
私にとって「Monster Energy Drink + ユンケル錠」は「神」の組み合わせなようで。
午前4時を過ぎても心地良く作業に没頭できるのは素晴らしい。
午前4時を過ぎても心地良く作業に没頭できるのは素晴らしい。
Monday, 24 Feb, 2014
all-nigher by Mits in [mits_blog] @ 21:15:07

2014/02/24 21:12:08、月曜日早々夜間作業のため、「Monster Energy Drink + ユンケル錠」を装備して、心と体を落ち着けて。
連日の徹夜作業を軽々とこなす「タフさ」を演じるにも、様々なツールで補強する必要があったりして。
Sunday, 23 Feb, 2014
sun by Mits in [mits_blog] @ 08:56:18
お昼から熊本市内某所で研修会の後、来週の資料作成、読書の予定。
Saturday, 22 Feb, 2014
book by Mits in [mits_blog] @ 18:53:07
ようやく午後7時前に珈琲ブレイク、AmazonのWishlist (ほしい物リスト) に追加していた本2冊をオーダーする。
生命の暗号
村上和雄 (著)
価格:¥600
文庫: 252ページ
出版社: サンマーク出版 (2004/2/17)
ISBN-10: 4763181831
ISBN-13: 978-4763181831
発売日: 2004/2/17
勝負論 ウメハラの流儀
梅原 大吾 (著)
価格:¥777
新書: 256ページ
出版社: 小学館 (2013/10/1)
言語: 日本語
ISBN-10: 4098251817
ISBN-13: 978-4098251810
発売日: 2013/10/1
生命の暗号
村上和雄 (著)
価格:¥600
文庫: 252ページ
出版社: サンマーク出版 (2004/2/17)
ISBN-10: 4763181831
ISBN-13: 978-4763181831
発売日: 2004/2/17
勝負論 ウメハラの流儀
梅原 大吾 (著)
価格:¥777
新書: 256ページ
出版社: 小学館 (2013/10/1)
言語: 日本語
ISBN-10: 4098251817
ISBN-13: 978-4098251810
発売日: 2013/10/1
cicadas by Mits in [mits_blog] @ 06:29:20

2014/02/22 06:25:27、午前1時に鳴いている蝉にウンザリしているニュージーランドの元Mahara開発者、ナイジェル・マクニィさんに「日本では蝉が鳴き始めるまで4ヶ月待たなければなりませんよ」とお返事してみる。
えっ、ニュージーランドに蝉がいるの .....
[Twitter / nigelmcnie: I hate cicadas. One was still ...]
https://twitter.com/nigelmcnie/status/436959513556443136
Friday, 21 Feb, 2014
body by Mits in [mits_blog] @ 00:18:12

2014/02/20 17:45:06、熊本市中心部の白川 (しらかわ) に架かる大甲橋 (たいこうばし) から南側にある安巳橋 (やすみはし 通称「安政橋 あんせいばし」) を眺めながら息を整える。
この後、2時間ほど体を思いっきり動かして、背中と右手首に湿布を貼って、仕事に戻るのであった。
Thursday, 20 Feb, 2014
march by Mits in [mits_blog] @ 07:32:15
3月の予定が埋まってしまって、物凄いことに。
お願いですから探さないでください、追わないでください。
お願いですから探さないでください、追わないでください。
Wednesday, 19 Feb, 2014
moot by Mits in [mits_blog] @ 05:12:43
涼しさが心地良い水曜日の朝、午前5時お仕事開始。
今日から3日間、南の方でMoodleに関する集まりがあるような気が ... ご盛会をお祈り申し上げます。
今日から3日間、南の方でMoodleに関する集まりがあるような気が ... ご盛会をお祈り申し上げます。
tomorrow by Mits in [mits_blog] @ 00:01:11
なるほどなるほど、「明日」の読み方の中でも「みょうにち」が最強なのね。
明日 (あした) < 明日 (あす) < 明日 (みょうにち)
明日 (あした) < 明日 (あす) < 明日 (みょうにち)
Tuesday, 18 Feb, 2014
mahara by Mits in [mits_blog] @ 11:52:29

2014/02/18 11:51:03、Maharaの翻訳を少々、Moodleの翻訳も含めて、日々「もぐらたたき」の感あり。
[Translated new strings for artefact resume and blog. - Gitorious]
https://gitorious.org/mahara-lang/ja/commit/d997f50b6cb45bffec2b7a7f2a289735eb8d2893
Monday, 17 Feb, 2014
mahara by Mits in [mits_blog] @ 02:27:59

2014/02/17 02:25:09、月曜日の午前2時過ぎ、Maharaの翻訳を少々。今週は日曜日 (23日) の午後4時近くまでタフな1週間を過ごす予定。
[Translated new strings for Cookie Consent. - Gitorious]
https://gitorious.org/mahara-lang/ja/commit/1b250dfae43b9f9b93ee8048a2cd3de4ffb96577
Sunday, 16 Feb, 2014
simple by Mits in [mits_blog] @ 04:41:21
いつものことながら、忙しくなると無性に本を読みたくなる、良書。
「ただ一つ、大自然の中に偉大なエネルギーがあって、それと自分のいのちが、直結していたことは、ハッキリわかった。座禅をくんで、もう、六十年。たった、それだけは、シッカリと、わかった。」(197頁)
超訳 菜根譚 人生はけっして難しくない
境野 勝悟 (著)
価格:¥600
文庫: 221ページ
出版社: 三笠書房 (2013/10/23)
言語: 日本語
ISBN-10: 4837982239
ISBN-13: 978-4837982234
発売日: 2013/10/23
「ただ一つ、大自然の中に偉大なエネルギーがあって、それと自分のいのちが、直結していたことは、ハッキリわかった。座禅をくんで、もう、六十年。たった、それだけは、シッカリと、わかった。」(197頁)
超訳 菜根譚 人生はけっして難しくない
境野 勝悟 (著)
価格:¥600
文庫: 221ページ
出版社: 三笠書房 (2013/10/23)
言語: 日本語
ISBN-10: 4837982239
ISBN-13: 978-4837982234
発売日: 2013/10/23
iphone by Mits in [mits_blog] @ 01:39:13

mitstek.comのindex.phpヘッダ内にiPhone用アイコンリンクタグを入れてみた。
< link rel="apple-touch-icon" href="apple-touch-icon.png"/>
iPhone 5sのブラウザ「Safari」のお気に入りにmitstek.comの追加を試してみたら、良い具合にアイコンが表示された。で ... アイコン (140x140) の背景色は透明ね。
Saturday, 15 Feb, 2014
tentatively by Mits in [mits_blog] @ 07:14:05
「とりま」の意味がわからずに探してみた。
で ...「とりまとは、「とりあえず、まあ」の略」とのこと。
[とりま - 日本語俗語辞書]
http://zokugo-dict.com/20to/torima.htm
で ...「とりまとは、「とりあえず、まあ」の略」とのこと。
[とりま - 日本語俗語辞書]
http://zokugo-dict.com/20to/torima.htm
mooc by Mits in [mits_blog] @ 06:23:24
MOOC (ムーク - Massive Open Online Courses 大規模公開オンライン講座) に関する本を読み終える、極めて良書。
「ムークは双方向なので、どこに優れた人材がいるのか、どこにどんな人材がいて、どんな研究分野に興味を持っているのかが把握できます。」(185頁)
「コーセラは各大学の見本市で、世界中の大学が授業を公開し、「うちはこんな教育をやっている」と誇る場になっている。」(190頁)
「補助的な教育手段として大学教員が使えるようになるだろうとは思うが、やっぱり教師と学生が実際の教室で向かい合ってインタラクティブにする授業には、オンラインにはない効果があり大切だ。ムークでは学生の反応を見ながら教えることはできない。」(191-192頁)
ルポ MOOC革命――無料オンライン授業の衝撃 [単行本(ソフトカバー)]
金成 隆一 (著)
価格:¥1,890
単行本(ソフトカバー): 256ページ
出版社: 岩波書店 (2013/12/26)
言語: 日本語
ISBN-10: 400002230X
ISBN-13: 978-4000022309
発売日: 2013/12/26
「ムークは双方向なので、どこに優れた人材がいるのか、どこにどんな人材がいて、どんな研究分野に興味を持っているのかが把握できます。」(185頁)
「コーセラは各大学の見本市で、世界中の大学が授業を公開し、「うちはこんな教育をやっている」と誇る場になっている。」(190頁)
「補助的な教育手段として大学教員が使えるようになるだろうとは思うが、やっぱり教師と学生が実際の教室で向かい合ってインタラクティブにする授業には、オンラインにはない効果があり大切だ。ムークでは学生の反応を見ながら教えることはできない。」(191-192頁)
ルポ MOOC革命――無料オンライン授業の衝撃 [単行本(ソフトカバー)]
金成 隆一 (著)
価格:¥1,890
単行本(ソフトカバー): 256ページ
出版社: 岩波書店 (2013/12/26)
言語: 日本語
ISBN-10: 400002230X
ISBN-13: 978-4000022309
発売日: 2013/12/26
Friday, 14 Feb, 2014
reading by Mits in [mits_blog] @ 03:04:15
軸足に重心を置き過ぎたのが背中を複数回派手に強打してしまった原因だなあ ... と昨夜を振り返りつつ、背中の湿布を感じつつ、読むべき本を必死に読む雨の金曜日午前3時。
Thursday, 13 Feb, 2014
frost by Mits in [mits_blog] @ 23:10:39

2014/02/13 17:52:10、雨の熊本市、熊本交通局近くをバスで移動中。珍しいことに数分後に雨は霙 (みぞれ) へと。
Wednesday, 12 Feb, 2014
twitcasting by Mits in [mits_blog] @ 11:22:08
最近、ツイキャス (TwitCasting) の視聴がテレビの数十倍になってしまっているのだが、なぜ、私がツイキャスに填 (嵌) った (はまった) 状態なのか考察してみた。
・関係者 (構成作家、プロデューサー、ディレクター等) による演出なし
・営利企業による宣伝なし
・コメント欄を通した視聴者との対話
・配信者本人の力量 (会話、対話、演奏等) による視聴者数の増減
・24時間無停止配信
・スマートフォンを含むモバイルデバイスおよびパソコン等により配信・視聴可
・配信者および視聴者の性別、年齢、国籍の制限なし
もちろん、営利企業の絡みの有無があるのだが、私が中学生の頃に填っていた「ラジオ」に映像を付加したメディアがツイキャスなのだろうと思う。
[TwitCasting - Stream Live Video on Twitter and Facebook]
http://twitcasting.tv/
・関係者 (構成作家、プロデューサー、ディレクター等) による演出なし
・営利企業による宣伝なし
・コメント欄を通した視聴者との対話
・配信者本人の力量 (会話、対話、演奏等) による視聴者数の増減
・24時間無停止配信
・スマートフォンを含むモバイルデバイスおよびパソコン等により配信・視聴可
・配信者および視聴者の性別、年齢、国籍の制限なし
もちろん、営利企業の絡みの有無があるのだが、私が中学生の頃に填っていた「ラジオ」に映像を付加したメディアがツイキャスなのだろうと思う。
[TwitCasting - Stream Live Video on Twitter and Facebook]
http://twitcasting.tv/
Tuesday, 11 Feb, 2014
book by Mits in [mits_blog] @ 19:15:29
旬な本はすぐに読みましょう ... ということで、Amazonにオーダー、「通常3~5週間以内に発送します」とのこと。
ヤンキー経済 消費の主役・新保守層の正体
原田 曜平 (著)
価格:¥819
新書: 220ページ
出版社: 幻冬舎 (2014/1/30)
言語: 日本語
ISBN-10: 434498336X
ISBN-13: 978-4344983366
発売日: 2014/1/30
ヤンキー経済 消費の主役・新保守層の正体
原田 曜平 (著)
価格:¥819
新書: 220ページ
出版社: 幻冬舎 (2014/1/30)
言語: 日本語
ISBN-10: 434498336X
ISBN-13: 978-4344983366
発売日: 2014/1/30
all-nigher by Mits in [mits_blog] @ 08:07:45
昨夜からシステム設定ドキュメントの精査、決断すべき事項に関する情報収集などなど ... 延々と脳を動かしてオーバーヒート気味の「建国記念の日」の朝、午前8時過ぎ。
心と体を十分に休めて、明日からのタフな日々に備えるのであった。
心と体を十分に休めて、明日からのタフな日々に備えるのであった。
Monday, 10 Feb, 2014
mahara by Mits in [mits_blog] @ 07:50:38

2014/02/10 07:47:40、少々遅めの午前6時お仕事開始。7:26に発生したMaharaの翻訳ストリング3つを急いで翻訳して、珈琲ブレイク。
[Translated new strings for auth internal. - Gitorious]
https://gitorious.org/mahara-lang/ja/commit/4833b4d83cd582c9ea5969f774b1b75f99dfd725
Sunday, 09 Feb, 2014
people by Mits in [mits_blog] @ 09:03:39
日曜日、早起きして ... いつも早起きですが ... ストック本をサッと読む、良書。
「そんな同調圧力の高い田舎の生活から逃れようと、都会に出てくる人もいたはず。ところがマスメディアやインターネット、SNSなど高度情報社会のもとで情報が共有されると、必然的に同調圧力も高くなる。都会も本質的には農村と変わらない。部分的に新たなムラ社会ができてきているといえるのではないでしょうか。」(54-55頁)
「相手を知ること、相手の「内在的論理」を知ることで、僕らはむやみにびびることがなくなります。」(59頁)
「一見、関税障壁を撤廃するというTPPは自由貿易の象徴であるかのようですが、本質は全く違う。米国の狙いは、中国の台頭をもはや一国で抑えることは難しいため、日米軍事同盟、米豪軍事同盟、米ニュージーランド軍事同盟をひとまとめにして、それをかぶせる経済体制をつくりたい。これがTPPの本質であり狙いなわけです。」(70頁)
「つまり、一万円札の価格は22円なのです。」(149頁)
人に強くなる極意
佐藤 優 (著)
価格:¥880
新書: 216ページ
出版社: 青春出版社 (2013/10/2)
言語: 日本語, 日本語
ISBN-10: 4413044096
ISBN-13: 978-4413044097
発売日: 2013/10/2
「そんな同調圧力の高い田舎の生活から逃れようと、都会に出てくる人もいたはず。ところがマスメディアやインターネット、SNSなど高度情報社会のもとで情報が共有されると、必然的に同調圧力も高くなる。都会も本質的には農村と変わらない。部分的に新たなムラ社会ができてきているといえるのではないでしょうか。」(54-55頁)
「相手を知ること、相手の「内在的論理」を知ることで、僕らはむやみにびびることがなくなります。」(59頁)
「一見、関税障壁を撤廃するというTPPは自由貿易の象徴であるかのようですが、本質は全く違う。米国の狙いは、中国の台頭をもはや一国で抑えることは難しいため、日米軍事同盟、米豪軍事同盟、米ニュージーランド軍事同盟をひとまとめにして、それをかぶせる経済体制をつくりたい。これがTPPの本質であり狙いなわけです。」(70頁)
「つまり、一万円札の価格は22円なのです。」(149頁)
人に強くなる極意
佐藤 優 (著)
価格:¥880
新書: 216ページ
出版社: 青春出版社 (2013/10/2)
言語: 日本語, 日本語
ISBN-10: 4413044096
ISBN-13: 978-4413044097
発売日: 2013/10/2
Saturday, 08 Feb, 2014
reading by Mits in [mits_blog] @ 14:08:20

2014/02/08 14:04:36、Maharaの翻訳少々の後、Moodleの設定資料作成、来週の準備、読書少々の予定。
Counting objects: 17, done.
Compressing objects: 100% (4/4), done.
Writing objects: 100% (5/5), 547 bytes | 0 bytes/s, done.
Total 5 (delta 3), reused 0 (delta 0)
remote: => Syncing Gitorious... [OK]
To git@gitorious.org:mahara-lang/ja.git
1a3cdc3..9e52afd master -> master
Friday, 07 Feb, 2014
mahara by Mits in [mits_blog] @ 16:06:00

2014/02/07 16:03:32、雨の金曜日、午後4時を過ぎてようやくMaharaの日本語翻訳を少々。
[Translated new strings for page. - Gitorious]
https://gitorious.org/mahara-lang/ja/commit/1a3cdc32b97e663a53044266534b7a28c440d04e
Thursday, 06 Feb, 2014
cool-down by Mits in [mits_blog] @ 04:17:48
予想外の追加作業が発生してしまったものの、Red Bull×2本に支えられて、無事作業を終えてクールダウンの午前4時過ぎ。
柔軟体操の後、読書少々、そして通常業務に戻る予定。
柔軟体操の後、読書少々、そして通常業務に戻る予定。
Wednesday, 05 Feb, 2014
all-nigher by Mits in [mits_blog] @ 16:56:58
明日朝までの夜間作業に向けて体力を温存したまま過ごす涼しく嬉しい水曜日の午後。
夕方から某所でハードに体を酷使した後、午前零時近くからお仕事再会。
夕方から某所でハードに体を酷使した後、午前零時近くからお仕事再会。
Tuesday, 04 Feb, 2014
bod by Mits in [mits_blog] @ 04:10:46
いつの世も人間って難しい生き物なのだ ... と納得しながら、午前4時お仕事開始の火曜日。
Monday, 03 Feb, 2014
cheese by Mits in [mits_blog] @ 11:23:12

2014/02/02 18:06:02、そして「第7回 熊本・チーズを楽しむ会」で楽しい夜を過ごしたのだった。
Sunday, 02 Feb, 2014
rest by Mits in [mits_blog] @ 16:18:54
最高気温21度の熊本市、12時間熟睡した後、「雑務 + 読書 + 体の修理」で過ごす日曜日。夕方から熊本市内某所で「チーズ + ワイン」を楽しむ予定。
Saturday, 01 Feb, 2014
feb by Mits in [mits_blog] @ 16:27:00

2014/02/01 16:25:01、2月、右の腰を修理しながら、Maharaの日本語翻訳を少々、昨日が大晦日だったような気が。
[Translated new strings for dashboard. - Gitorious]
https://gitorious.org/mahara-lang/ja/commit/70b123dd3a231315ef7f6ac5da57bc566824b899