Friday, 30 Jun, 2017

morning @ 04:14:21


2017/06/30 04:10:32、雨の金曜日の朝、午前4時お仕事開始。昨夜、伯父の訃報を聞き、明日の葬儀の準備も少々。


Thursday, 29 Jun, 2017

morning @ 08:14:03
近くの小学校の各教室から「先生おはようございます、みなさんおはようございます」の朝の挨拶、そして朝の放送。どうぞ良い1日を。


Wednesday, 28 Jun, 2017

perspective @ 18:44:49
顧問先の某企業の社長より貴重なお話をお聞きする。

日々の仕事から得る知識、本を含む文字から得る知識に加えて、実際にお聞きする内容で新たな視点を得ることができて嬉しいばかり。

休憩の後、明朝までお仕事の予定。


Tuesday, 27 Jun, 2017

mahara @ 10:28:23


2017/06/27 10:26:26、梅雨の晴れ間、外から聞こえてくる小学生の元気な声を聞きながら、Maharaの翻訳済みストリングを多めにブラッシュアップ。

[Mahara Japanese language packs on GitHub]
https://github.com/mitstek/mahara-ja


Monday, 26 Jun, 2017

moodle @ 23:45:09
Moodleサイト内のコースの復元、約4時間半の作業。

やはり、Moodleのコース別自動バックアップは常に信用しない方が良いと思う。非標準プラグインの影響でコースを復元できずに徒に復元完了予定日時が迫るのを頭を抱えて待つだけということが起きてしまう可能性がゼロではないから。


Sunday, 25 Jun, 2017

mahara @ 01:49:29


2017/06/25 01:45:04、外の雨音を聞きながら、新しく発生したMaharaのストリングをひとつだけ翻訳。実際に表示される場所を特定して、画面に表示させながら、2種類の翻訳案を比べて、若い人でも理解できるような表現に落ち着く。

[Mahara Japanese language packs on GitHub]
https://github.com/mitstek/mahara-ja


Saturday, 24 Jun, 2017

sturdy @ 04:05:37
私を含む九州の人は間違っても「強か」を「つよか」(強いの意) と読まない方が良いような気がします。正しくは「強か」(したたか) ですから。

自分に対するメモ代わりに。


Friday, 23 Jun, 2017

doburoku @ 04:29:22


2017/06/22 20:56:56、昨夜、あて屋 豆福 (あてや まめふく) さんで濁酒 (どぶろく) の開栓の儀に立ち会ったのだが、慎重に慎重に開栓しても、濁酒が天井まで吹き出て、結果として内容量が半分以下になってしまうという物凄い光景に驚いてしまった。


Thursday, 22 Jun, 2017

rclone @ 16:13:07
様々なクラウドストレージに対応したファイル管理ツールのrcloneAmazon Driveでの使用を禁止されたとの情報を確認しながら、世の中は「根元」を締められたら身動きが取れなくなるのだなあ ... と思った次第です。

[Rclone has been banned from Amazon Drive - rclone - rclone forum]
https://forum.rclone.org/t/rclone-has-been-banned-from-amazon-drive/2314

[rclone - rsync for cloud storage]
https://rclone.org/

[Amazon Drive - Amazon.com]
https://www.amazon.com/clouddrive


Wednesday, 21 Jun, 2017

mahara @ 14:23:18


2017/06/21 14:15:50、少々多めにMaharaの翻訳済みストリングのブラッシュアップを多めに。

[ ブラッシュアップ前 ]
閲覧することができます。

[ ブラッシュアップ後 ]
閲覧できます。

[Mahara Japanese language packs on GitHub]
https://github.com/mitstek/mahara-ja


forever young @ 03:23:24


休憩中に竹原ピストルさんの『Forever Young』を初めて聴いて良いなあ凄いなあと感激する雨の水曜日の午前3時過ぎ。

[竹原ピストル / Forever Young ~LIVE ver.~]
https://www.youtube.com/watch?v=Z0u63bFFDBA


Tuesday, 20 Jun, 2017

twitterrific @ 02:57:42


2017/06/20 02:52:27、熟考した結果、Twitterrificをそのまま使うことに。



2017/06/20 02:52:44、Twitterrificを使い続ける理由は親指1本で殆どの操作に対応できるから。リスト表示と検索が物凄く使いやすいEchofonなのだが、最低でも左手の親指+人差し指を使わなければならないことが判明して、今回は導入を見送ることに。

[Twitterrific]
http://twitterrific.com/

[Echofon]
http://www.echofon.com/


Monday, 19 Jun, 2017

echofon @ 19:31:19


2017/06/19 19:26:12、iPhoneのTwitterクライアントをTwitterrificからEchofonに変えようかなあと考え中。Echofonはリスト表示と検索が物凄く使いやすいため、広告が表示されない有料バージョンを使ってみたいと思う。

[Echofon]
http://www.echofon.com/

[Twitterrific]
http://twitterrific.com/


Sunday, 18 Jun, 2017

mahara @ 02:28:56


2017/06/18 02:13:19、Maharaモバイルで言語を選択できるようになっていて嬉しいばかり。



2017/06/18 02:20:25、実はモバイルデバイスに設定されている言語を基に表示言語が自動設定されていたのだが、私がiPhoneで英語メニュー以外を使わないため、「デフォルト言語を設定できるようになると嬉しいです」とお願いしたところ、実現してくださったのであった。


Saturday, 17 Jun, 2017

sat @ 08:28:29
少々遅め、午前7時お仕事開始の土曜日。

今日はいつものように夕方から熊本市中心部某所で思いっきり体を動かす予定。怪我に気をつけて、丁寧に動くことに。


Friday, 16 Jun, 2017

moodle @ 19:17:19
新しく発生したMoodleの言語ストリング8個を翻訳して、19:00過ぎに金曜日のお仕事終了。

[Language packs for Moodle 3.4]
https://download.moodle.org/langpack/3.4


Thursday, 15 Jun, 2017

archaic word @ 08:55:35
ウェブ上で遭遇した表現「むべなるかな」に関して調べてみて、アケビ科の低木「ムベ」があることを知って唸る。

むべなるかな - いかにももっともなことであるなあ

[むべなるかな - とんび岩通信]
http://www.page.sannet.ne.jp/mahekawa/mubenarukana.htm


Wednesday, 14 Jun, 2017

backup @ 19:07:01
今日もデータバックアップに関する調査 + 試行錯誤にリソースを割きながら過ごす1日。今後、データバックアップに関して、震災、戦争等を十分に考える必要はあるのでしょうね。


Tuesday, 13 Jun, 2017

zatoichi @ 23:12:59


英語字幕付きの座頭市、素晴らしい。

[The Greatest Japanese Movie Sword Fight EVER! ]
https://www.youtube.com/watch?v=_Hvc1Ae-YCU


goat @ 19:28:32
『やぎさんゆうびん』の歌詞を読んで笑ってしまった。

童謡・唱歌 やぎさんゆうびん 歌詞
作詞:まどみちお
作曲:團伊玖磨

しろやぎさんから おてがみ ついた
くろやぎさんたら よまずに たべた
しかたがないので おてがみ かいた
さっきの てがみの ごようじ なあに

くろやぎさんから おてがみ ついた
しろやぎさんたら よまずに たべた
しかたがないので おてがみ かいた
さっきの てがみの ごようじ なあに

[童謡・唱歌 やぎさんゆうびん 歌詞 - J-Lyric.net]
http://j-lyric.net/artist/a00126c/l001090.html


mahara @ 18:05:37


2017/06/13 18:04:19、18:00過ぎにようやくMaharaの翻訳済みストリングのブラッシュアップを少々。

[Mahara Japanese language packs on GitHub]
https://github.com/mitstek/mahara-ja


Monday, 12 Jun, 2017

drive @ 18:22:15
Google DriveとDropboxをLinuxサーバのデータバックアップ用に利用できるかどうか色々調査 + 試行錯誤。今まで分からなかったこと、経験していなかったことを多々仕入れることができて満足の月曜日の夕方。

今日は週の初めから、朝までお仕事の予定。


Sunday, 11 Jun, 2017

sunday @ 17:41:03
15時間睡眠の後、シェルスクリプトの作成を少々、ほぼ完成したシェルスクリプトの動作テストを少々、読書少々の梅雨の晴れ間の日曜日。

東名高速では中央分離帯を乗り越えた乗用車がバスを直撃したり、熊本では銀座通りのビルの間に窃盗犯らしき人が転落していたり。


Saturday, 10 Jun, 2017

all-nighter @ 05:41:00
昨夜から延々とバックアップに関する調査を終えて、久しぶりに1時間を1分に感じる感覚を体験できて、かなり満足な土曜日の午前5時過ぎ。

雑務を終えた後、今日、明日と読書三昧の予定。


Friday, 09 Jun, 2017

mahara @ 05:11:57


2017/06/09 05:10:14、近くの寺の朝の読経を聞きながら、Maharaの翻訳済みストリングを多めにブラッシュアップ。

[Mahara Japanese language packs on GitHub]
https://github.com/mitstek/mahara-ja


Thursday, 08 Jun, 2017

fake @ 05:23:47
今話題の癒し系、74歳の伊藤勝子さんのTwitterアカウントがどうやら北海道栗山町の長沢ひろ子さんという実在の方の顔写真を反転させた写真をアイコンにしたネタアカウントらしいということが判明しているらしく、「世の中って、本当に面白いなあ」と感心してしまった木曜日の午前5時過ぎ。

[伊藤勝子 (@itoukatsuko) Twitter]
https://twitter.com/itoukatsuko

[2017/06/07 75歳のTwitterアカウント、伊藤勝子(@itoukatsuko)さん、ネタアカウントと判明 - Togetterまとめ]
https://togetter.com/li/1117918


Wednesday, 07 Jun, 2017

rain @ 15:56:10
梅雨入りに相応しい雨の水曜日、近くの小学校から聞こえてくる「先生さようなら、みなさんさよ~なら~」という元気な子供たちの声に微笑みながら、仕事に戻るのであった。


Tuesday, 06 Jun, 2017

baiu @ 17:26:21
昨年より2日遅く、平年より1日遅く、熊本を含む九州北部が梅雨入りしたとのことで。平年の梅雨明けが7月19日ごろ、昨年の梅雨明けが7月18日。

[平成29年の梅雨入りと梅雨明け (速報値) - 気象庁]
http://www.data.jma.go.jp/fcd/yoho/baiu/sokuhou_baiu.html


Monday, 05 Jun, 2017

medicine @ 20:44:51
シンガポールのファミリーファーマシーグローバルに日本の医薬品をオーダー。将来的に「日本の医薬品は日本国内に保管場所のある法人また個人以外は販売できません」というように規制されませんように。

[Family Pharmacy Global]
https://www.triple-farm.com/


Sunday, 04 Jun, 2017

mahara @ 16:26:47


2017/06/04 16:19:58、近くの寺の16:00-16:30の読経と団扇太鼓の音を聞きながら、Maharaの翻訳済みストリングを1つだけブラッシュアップ。

[ 原文]
Custom CSS will not be reflected in skin preview images.

[ 翻訳 - ブラッシュアップ前 ]
カスタムCSSはスキンプレビューイメージに反映されません。

[ 翻訳 - ブラッシュアップ後 ]
カスタムCSSはスキンプレビューイメージに反映されません。

[Mahara Japanese language packs on GitHub]
https://github.com/mitstek/mahara-ja


Saturday, 03 Jun, 2017

twitter @ 15:41:19


2017/06/03 15:36:50、Mozilla Firefoxに表示したTweetdeck上のTwitterのタイムラインに笑ってしまいながら、雑務を終えて、夕方からの熊本市中心部某所で思いっきり体を動かす準備を。今日は湿度も低く過ごしやすそうで。


Friday, 02 Jun, 2017

vast @ 19:25:16
莫大 (ばくだい) と膨大 (ぼうだい) の違いは「莫大」が数量化できるものに関する「大きい・多いもの」を表現するのに対して、「膨大」は数値化できないものに対して「大きい・多いもの」を表現するとのこと。

なるほどなるほど。

[莫大と膨大の意味の違い:正しい使い分けを3分でマスター!- 新しい季節]
http://new-seasons.net/enormous/


mahara @ 15:31:38


2017/06/02 15:29:254、Maharaの翻訳済みストリングを多めにブラッシュアップ。すべての「のみに」を「にのみ」に統一することに。

[Mahara Japanese language packs on GitHub]
https://github.com/mitstek/mahara-ja


shipping @ 10:09:08
某ネットショップから到着したメールに「配送予定日」と書いてあって、「えっ、配送って本当はどういう意味だ?」 ... と不思議になって調べてみると、「配送 (物を配り届けること)」とのことで、やっぱり最終的に商品が到着する日のようだ。

[発送、配送、運送、輸送 - 物流博士日記 日本物流開発株式会社]
http://honsya.jl-d.jp/article/13266429.html


options @ 02:47:44
午前2時過ぎ、昨夜から続いたお仕事終了。

「あの時、ああすればよかった」などと思うことは一切なく、「あの時、ああしていたらどうなったのだろう」と選ばなかった選択肢を選んだ場合の結果を少しだけ知りたくなるのだが、大抵、選ばなかった選択肢の選択を決断した時点で脳内の映像が途切れてしまう。

1日数千回とも言われる選択肢からの選択を続けながら、今週末はどの本を読もうかなあと「選択肢」の中から1冊を選ぶのであった。


Thursday, 01 Jun, 2017

june @ 08:39:18
6月1日、近所の小学校の子供たちの元気な声を聞きながら、午前8時お仕事開始。

今日は仕事の合間に「希少性」に関して考えてみよう。


0.043[powered by b2.]